Yoruba Hymn: A o pade l’ eti odo – Shall we gather at the river?

Yoruba Hymn: A o pade l’ eti odo – Shall we gather at the river?

A o pade l’ eti odo – Shall we gather at the river?

 

Bible Reference:

Revelation 22:1 NKJV-  And he showed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding from the throne of God and of the Lamb.

 

Ifihan 22:1 O si fi odò omi ìye kan han mi, ti o mọ́ bi kristali, ti nti ibi itẹ́ Ọlọrun ati ti Ọdọ-Agutan jade wá.

 

A o pade l’ eti odo

 VERSE 1

A o pade l’ eti odo,

T’ ẹsẹ angẹli ti tẹ,

‘T o mọ gara bi kristali,

L’ẹba itẹ Ọlọrun?

 

A o pade l’ eti odo,

Odo didan, odo didan na,

Pẹl’awọn mimọ lẹb’ odo,

T’ o nsyan l’ẹba itẹ na

 

VERSE 2

L’ eti bebe odo na yi,

Pẹl’ Olus’-agutan wa,

A o ma rin, a o sin,

B’ a ti ntẹle ‘pasẹ Rẹ.

 

VERSE 3

K’ a to de odo didan na,

A o s’ ẹrú wa kalẹ;

Jesu yio gba ẹrú ẹsẹ

Awọn ti yio de l’ ade.

 

VERSE 4

Njẹ l’ẹba odo tutu na,

Ao r’ oju Olugbala;

Ẹmi wa ki o pinya mọ,

Yio kọrin ogo Rẹ.

 

 

Shall we gather at the river?

 VERSE 1

Shall we gather at the river,

Where bright angel feet have trod;

With its crystal tide forever

Flowing by the throne of God?

 

Refrain:

Yes, we’ll gather at the river,

The beautiful, the beautiful river;

Gather with the saints at the river

That flows by the throne of God.

 

VERSE 2

On the margin of the river,

Washing up its silver spray,

We will walk and worship ever,

All the happy golden day.

 

VERSE 3

Ere we reach the shining river,

Lay we ev’ry burden down;

Grace our spirits will deliver,

And provide a robe and crown.

 

VERSE 4

Soon we’ll reach the shining river,

Soon our pilgrimage will cease;

Soon our happy hearts will quiver

With the melody of peace.

 

 

Author: Robert Lowry

Leave a Reply