Yoruba Hymn: Àpáta Ayérayé, Ṣe Ibí Isadi Mi – Rock of Ages Cleft For Me

Àpáta Ayérayé, Ṣe Ibí Isadi Mi – Rock of Ages Cleft For Me

 

Verse 1

Àpáta ayérayé,

Ṣe ibí isadi mi;

Jẹ kí omi on ẹjẹ,

T’ọsan lati iha Rẹ

Ṣe ìwòsàn f’ẹsẹ mi,

K’o si sọ mi di mímọ

 

 

Verse 2

K’ise iṣẹ ọwọ mi

Lo le mu ofin Rẹ ṣe,

B’itara mi ko l’arẹ

T’omije mi nṣàn titi,

Wọn kò tó fún ètùtù

‘Wo nikan lo le gbàla

 

Verse 3

Ko s’ohun ti mo mu wa,

Mo rọ̀ mọ agbelebu;

Mo wa k’od’asọ̀ bo mi,

Mo nwo Ọ fún iranwọ;

Mo wà sib’orisun ní,

Wẹ mí, Olugbala mí.

 

Verse 4

‘Gbati ẹmi mi ba pin,

T’iku ba p’oju mi de,

Ti mbá lọ s’aiye aimọ

Ki nri Ọ n’itẹ ‘dajọ́;

Àpáta ayérayé

Se ibí isadi mi.

 

 

Rock of Ages, cleft for me,

 

Verse 1

Rock of Ages, cleft for me,

Let me hide myself in Thee;

Let the water and the blood,

From Thy riven side which flowed,

Be of sin the double cure,

Save me from its guilt and power.

 

Verse 2

Not the labor of my hands

Can fulfill Thy law’s demands;

Could my zeal no respite know,

Could my tears forever flow,

All could never sin erase,

Thou must save, and save by grace.

 

Verse 3

Nothing in my hands I bring,

Simply to Thy cross I cling;

Naked, come to Thee for dress,

Helpless, look to Thee for grace:

Foul, I to the fountain fly,

Wash me, Savior, or I die.

 

Verse 4

While I draw this fleeting breath,

When mine eyes shall close in death,

When I soar to worlds unknown,

See Thee on Thy judgment throne,

Rock of Ages, cleft for me,

Let me hide myself in Thee.

Leave a Reply